Adresses utiles
Beratende Gemeindekommissionen
-
Commission du vivre-ensemble interculturel
Kommissionen -
Commission de l’environnement
Kommissionen -
Commission de la jeunesse
Kommissionen -
Commission des bâtisses
Kommissionen -
Commission scolaire
Kommissionen
Clubs
-
Amicale CIS Réimech
Clubs -
Amicale Pompjeeën Réimech
Clubs -
Amiperas
ClubsDescription
Amiperas offers senior citizens the opportunity to meet with people of the same age. The association organizes various excursions and group lunches. Anyone 18 years of age or older is welcome.
-
Amis du Jumelage
ClubsDescription
The association aims to promote relations between the residents of the two cities that have signed the twinning agreement in the areas of education, sports, culture, social affairs, economics, agriculture, heritage, administration, and so on. More broadly, the association also seeks to raise public awareness of European issues and disseminate information about the European integration process. To this end, it may organize any type of event (exchanges, meetings, hosting delegations from the twin city) that supports the achievement of its objectives.
-
Basket Ball Musel Pikes
ClubsDescription
The Musel Pikes are a basketball club formed from the fusion of the clubs in Stadtbredimus, Remich, and Ahn. They offer basketball training to girls and boys starting at the age of 4. The Musel Pikes compete in youth league championships across all age groups.
Practices are held in the sports halls in Remich, Stadtbredimus, and Dreiborn. The coaches are experienced basketball professionals.
Address
B.P. 42
L-5501 RemichLink
-
Cercle de Gymnastique Remich
ClubsDescription
The gymnastics club is open to boys and girls from the age of 3. It also offers classes for adults over 25 who don’t want to give up gymnastics or who wish to get back into it, as well as for seniors.
All equipment is used: floor, vault, parallel bars, balance beam, rings, horizontal bar, and pommel horse. Training is focused on competitions, events, and more.
-
Chorale Ste Cécile Remich
ClubsDescription
The choir enjoys organising concerts and singing at events such as weddings, funerals, and church services. All singers are welcome. Minimum age: 16.
-
Club des Jeunes
Clubs -
Club Wëlle Wäin
ClubsDescription
Address
Al Schoul
1, rue Neuve
L-5560 RemichGSM.
Opening hours
Lundi - vendredi
08:00-16:30L'horaire peut varier selon les activités.
-
Comité d’organisation de la cavalcade de la Ville de Remich asbl
ClubsDescription
Cavalcade asbl is a committee that organizes the annual carnival parade in collaboration with the City of Remich.
A parade already existed before World War II, and this tradition continued until 1967. For the next 20 years, there was no parade due to a lack of volunteers. Since 1985, a group of motivated individuals decided to revive this tradition.
-
DT Remich
Clubs -
EFF CEE KAA Fanclub Lëtzebuerg
Clubs -
Emergency and Rescue Center Remich | CIS Remich
ClubsDescription
Emergency services in Luxembourg (including both medical and fire rescue services) are provided by volunteers and professionals organized into fire and rescue stations located throughout the country. This structure ensures that, at the national level, the necessary measures are in place to protect and rescue people and safeguard property during catastrophic events, and to deploy the appropriate resources. (Source: CGDIS)
Address
Centre d'Intervention Remich
3, Op der Kopp
L-5544 Remich -
Entente Um Gréin a.s.b.l.
ClubsDescription
The association consists mainly of members from the clubs that organize an annual meadow festival on the Gréin.
The association’s goal is to coordinate the meadow festivals and make suggestions for improving the infrastructure.
-
FC Marie-Astrid
Clubs -
Fraen a Mammen – Sektioun Réimech
ClubsDescription
Goal: To uphold the association’s religious foundations and ensure its continued existence through active members.
Activities: Bazaar, “Krautwëschdag,” pilgrimages, various processions, coffee gatherings, crafts, rosary prayers with First Communion children, World Day of Prayer, etc.
Link
-
Frënn vun de Réimecher Guiden a Scouten
ClubsDescription
The club is committed to supporting the material and moral interests of the St. Cunibert Guides and Scouts of Remich.
-
Gaard an Heem
ClubsDescription
Gaard an Heem organizes a variety of events, some of which are meant to help participants explore gardens and nature in a variety of ways (e.g., visits to botanical gardens or exhibitions, pruning classes, presentations on organic gardening, etc.), while the association also participates in various cultural and social events.
-
Geschichtsfrënn Réimech
ClubsDescription
This association brings together people interested in the history of Remich and provides a platform for them to meet and exchange ideas.
Its main objectives are to document, archive, and preserve historical records about Remich and to share them through lectures, exhibitions, and publications.
It organizes guided tours in Luxembourg and the surrounding regions for its members.
Anyone interested in local history who would like to actively participate in their projects is welcome!
-
Harmonie Municipale Concordia Remich
ClubsDescription
Sorry, this entry is only available in LB, FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Jiddereen, deen e Museksinstrument spillt, ass wëllkomm!
D’Réimecher Musek bitt Musekscoursë fir Kanner an Erwuessener un, spillt op Concerten zu Lëtzebuerg an am Ausland an hëlt och u verschiddenen Evenementer deel.
-
K.C. Réimech 78
ClubsDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Participation au championnat national de quilles, aux matchs de coupe de Luxembourg et organisation de matchs amicaux.
Address
3, rue de la Sapinière
L-5571 Remich -
LASEP Réimech
ClubsDescription
After-school sports programs for elementary school children (ages 4–12). Training sessions, introductions to various sports, and participation in national-level sporting events (promotion of various sports, games, and sporting events).
Link
-
Lëtzebuerger Guiden a Scouten St. Cunibert Réimech
ClubsDescription
The leaders of the Saint Cunibert groups offer children and teenagers a wide range of exciting activities: crafts, exploring nature, building structures, learning to read maps and use a compass, learning to tie various knots, and more. The Scouts are divided into several age groups so that activities can be tailored to their age.
-
LuciliVines – Femmes et vins Luxembourg
ClubsDescription
The purpose of “LuciliVines – Femmes et vin Luxembourg” a.s.b.l. is:
- to create a space for exchange and cooperation among women professionals in the wine business in Luxembourg’s Moselle region
- to promote continuing education for women in the wine industry
- to introduce non-professionals to Luxembourg viticulture
- to support and encourage projects and initiatives
- to promote wines from the Luxembourg Moselle region
- to highlight the commitment of women working in the wine sector in Luxembourg
Address
p.a. Institut Viti-Vinicole
B.P. 50
L-5501 Remich -
Musel’s Laf asbl
ClubsDescription
The association’s purpose is:
- to organize sports competitions and events, such as the Musel’s Laf
- to promote and develop athletic and sports activities
- to establish and strengthen bonds of friendship among members
-
Museldickserten asbl
ClubsDescription
The purpose of Museldickserten asbl is to promote the sport of pétanque as a recreational or competitive activity, as well as to organize all kinds of sporting and non-sporting events.
-
Photo-Frënn Réimech
ClubsDescription
The association was founded in 1981, during the era of analog photography, which has since given way to the now-dominant digital technology. In addition to their personal favorite subjects, the Photo-Frënn primarily photograph major events and gatherings that take place in Remich. Upon request, these photos can be presented as a slideshow.
On the association’s website, “Réimech gëschter an haut” is presented through photos and text—Remich in the past and Remich today, showcasing its historical development, its unique characteristics, and above all its residents who have shaped life in the “Pearl of the Moselle” and its surroundings, both in the past and today.
-
Playcornhole.lu
ClubsDescription
On December 1, 2021, several enthusiasts of the game of “Cornhole” from the municipalities of Remich, Schengen, and Stadtbredimus worked on establishing a new sports club aimed at promoting the game of “Cornhole” in the Moselle region.
Cornhole is a recreational game in which several players take turns throwing small bean bags filled with corn into a hole on a raised platform.
-
Remich Elzebéichel asbl
ClubsDescription
The association promotes shooting/clay pigeon shooting, organizes sporting competitions, social and educational excursions, and establish friendly relations with local and foreign shooting clubs.
-
Supporterclub Union Remich-Bous asbl
ClubsDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Ce club accueille tous les gens qui veulent soutenir le club de football “Union Remich-Bous”.
-
Syndicat d’Initiative et du Tourisme Remich
ClubsDescription
The Syndicat d’Initative is responsible for several touristic activities organized throughout the year in Remich.
Its main mission is to promote the town, lead the tourist info and attract visitors to Remich.
During the tourist season, the office organizes numerous events that have been a mainstay of Remich for several years, such as:
- Easter Egg Hunt
- Music Festival
- “Bacchusfescht” on August 15
- St. Nicholas by boat
In addition, they manage one of Remich’s main attractions: the mini-golf course and go-kart track, located just a few meters from the Esplanade.
Address
Syndicat d'Initiative et du Tourisme Remich
B.P. 14
L-5501 Remich -
Table Ronde
Clubs -
Tennis Club Remich asbl
ClubsDescription
- promoting the sport of tennis
- tennis school for children ages 4 and up
- lessons for adults
- interclub championships
- recreational doubles tournament
- other activities: fair, Bacchusfest, carnival parade, etc.
-
Union Remich-Bous
Clubs
Facilites
-
Centre de recyclage « Am Haff »
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Le centre de reyclage « Am Haff » est implanté sur le site de la société Hein Déchets à Bech-Kleinmacher et est réservé aux résidents de la Ville de Remich, détenteurs d’une carte d’accès.
Address
1 Quai de la Moselle
L-5405 Bech-Kleinmacher -
Centre de secours et d’incendie
Dienstleistungen -
Centre sociétaire «Al Schoul»
Dienstleistungen -
Ecole Gewännchen
-
Ecole rue Enz
Dienstleistungen -
Hall sportif rue Enz
DienstleistungenDescription
Address
2, rue Enz
L-5532 Remich -
Maison Relais Cycle 1
Dienstleistungen -
Maison Relais Cycles 1-4
DienstleistungenDescription
-
Pavillon Tennis
DienstleistungenDescription
Address
Rue de l'Hospice/Parc Jeannot Belling
Remich -
Piscine en plein air
Dienstleistungen -
Terrain de football
Dienstleistungen -
Minigolf
Dienstleistungen
Verschiedene
-
AFP-Solidarité-Famille asbl
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Depuis septembre 2016 l’AFP-Solidarité-Famille asbl a également une antenne à Remich.
Parfois, le développement des enfants ou des adolescents, ainsi que les relations familiales ou des évènements pesants, peuvent constituer un défi important, face auquel un soutien venant de l’extérieur peut s’avérer comme une grande aide.
Le soutien à travers des consultations éduco-familiales, des consultations de couple ou de la famille ainsi que le soutien et le suivi thérapeutique d’enfants, d’adolescents et de familles par notre équipe, constituée de pédagogues, psychologues et psychothérapeutes, font partie de l’axe centrale de notre offre à Luxembourg-Ville ainsi qu’à Ettelbruck.
Nous sommes heureux de pouvoir être, dorénavant, plus facilement et rapidement accessibles pour les familles, enfants, adolescents et parents venant de Remich ou des alentours. De même, nous nous réjouissons à l’idée de collaborer avec toutes les personnes, que nous rencontrerons dans les différents domaines scolaires, médicaux et sociaux.
L’ÉQUIPE
- Martina Atanes Castro est psychologue diplômée et travaille au sein de l’Erzéiungs- a Familljeberodung depuis 2013.
Son axe principale est le travail thérapeutique avec des enfants, adolescents et leurs familles ainsi que les consultations éduco-familiales. - Martina Atanes Castro dispose également d’une certification en tant que thérapeute « Marte Meo » et suit actuellement une formation en thérapie systémique. À côté des entretiens individuels et de famille, elle organise et effectue des formations de baby-sitting pour des adolescents à partir de 15 ans.
- Maja Hehlen est psychologue lic.-phil., pédagogue curative et psychothérapeute.
Elle travaille au sein de l’Erzéiungs- a Familljeberodung depuis 2002. Son axe principale est le travail avec des enfants, adolescents et leurs familles. Maja Hehlen a des certifications supplémentaires en consultations éducatives ainsi qu’en tant que superviseur « Marte Meo », psychologue scolaire, psychologue de l’éducation précoce spécialisée et en tant qu’enseignante et formatrice licenciée en « DanceAbility ». Les formations thérapeutiques ont été réalisées en thérapie systémique, « Gestalttherapie » et dans l’acquisition de techniques pour le traitement de traumatismes. - Jan Kossack est psychologue diplômé ainsi que psychothérapeute et travaille au sein de l’Erzéiungs- a Familljeberodung depuis 2008.
Il travaille principalement dans un contexte thérapeutique avec des enfants, adolescents et leurs familles. Les suivis thérapeutiques des enfants et adolescents sont généralement financés par l’Office National de l’Enfance. Jan Kossack est thérapeute certifié en thérapie des schémas, psychothérapeute médico-légale et suit actuellement une formation afin de devenir Gottman-thérapeute pour couples. À côté des entretiens individuels et de famille, il organise des séances d’entraînement « Think First » afin de renforcer les compétences sociales et émotionnelles chez les adolescents.
- Martina Atanes Castro est psychologue diplômée et travaille au sein de l’Erzéiungs- a Familljeberodung depuis 2013.
-
Bureau d’information touristique
Dienstleistungen -
Centre de recyclage « Am Haff »
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Le centre de reyclage « Am Haff » est implanté sur le site de la société Hein Déchets à Bech-Kleinmacher et est réservé aux résidents de la Ville de Remich, détenteurs d’une carte d’accès.
Address
1 Quai de la Moselle
L-5405 Bech-Kleinmacher -
Ecole de danse – Danz asbl
DienstleistungenDescription
-
Ecole des Parents Est
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
ANTENNE EST DE L’ECOLE DES PARENTS JANUSZ KORCZAK
Elever des enfants constitue un défi considérable dans une société marquée par la consommation de biens, l’individualisme et un manque de temps chronique. Les parents sont confrontés à de grandes exigences auxquelles ils doivent faire face sans être vraiment préparés.
Les parents, depuis un certain temps, expriment un besoin d’orientation, de soutien, d’information, mais aussi d’échange entre eux. Or il est évident que cette offre doit se faire près de chez eux, dans leur entourage, dans les institutions qu’ils ont l’habitude de fréquenter, chez les professionnels qui constituent pour eux des personnes de confiance.
L’antenne Est regroupe entre temps 6 communes: Betzdorf, Echternach, Grevenmacher, Junglinster, Remich et Schengen. Cette initiative permet à l’Ecole des Parents d’élargir son champ d’intervention dans cette région du pays et de réagir ainsi à la demande des parents et des professionnels. Le bureau de l`antenne Est de l`Ecole des Parents se trouve à Remich et sera coordonné par Patrice Moes-Gretsch, éducatrice graduée et thérapeute familiale.
Les 6 communes signataires de la convention seront nos partenaires privilégiés. Grâce au soutien financier garanti par la convention, les professionnels des communes signataires pourront recourir gratuitement aux services de l’Ecole des Parents.
Les activités concernent:
- Les Parents
L’Ecole des Parents soutient et assiste les parents dans l’éducation de leur(s) enfant(s) et est un projet à caractère préventif. Nous nous adressons à tous les parents indépendamment de leur nationalité, leur statut social, leur religion…. Les parents ne doivent pas avoir de soucis spéciaux pour pouvoir participer aux activités de l’Ecole des Parents.
Le but est non seulement de transmettre aux parents dans un cadre interactif des connaissances mais aussi de favoriser des échanges de vues quant à l`éducation, au développement des enfants et à la parentalité.
L’Ecole des Parents n’est pas un service de consultation individuelle, cependant les parents peuvent s`adresser à l`Ecole des Parents pour avoir un premier échange d`orientation. - Les Professionnels du secteur éducatif et social
Pour pouvoir atteindre un maximum de parents, l’Ecole des Parents travaille en étroite collaboration avec les communes, associations des parents, crèches, maisons relais, écoles…. Nous mettons à disposition de ces professionnels notre savoir-faire, ainsi qu’une liste de sujets qui peuvent intéresser les parents de leurs institutions. L`Ecole des Parents soutient et assiste ainsi les professionnels dans leur contact quotidien avec les parents. Ces collaborations peuvent se dérouler sous formes de conférences, de tables rondes, de cours à thèmes spécifiques, de workshops et même de coaching pour les professionnels.
Notre catalogue comprend actuellement une quarantaine de thèmes et d’intervenants. Ces thèmes touchent les différentes phases du développement des enfants, du cycle familial, mais aussi l’égalité des chances ou des aspects plus spécifiques dans la vie des enfants et des parents. - Les entreprises, firmes, banques…
Depuis peu l’Ecole des Parents s’est lancée dans une nouvelle forme de partenariat. En effet, nous réagissons aux demandes d`entreprises qui sollicitent une offre pour soutenir leurs employés-parents dans la conciliation de leur vie professionnelle et familiale. - Manifestations
Vous trouvez la description des cours ainsi que leur forme de déroulement dans des invitations spécifiques ou sur notre site www.kannerschlass.lu/eltereschoul.
Les sujets sont offerts en luxembourgeois, en allemand ou en français. Sur demande certains thèmes sont disponibles en portugais. Des traductions simultanées peuvent être organisées.
Address
Patrice Moes-Gretsch
4, rue Enz
L-5532 Remich - Les Parents
-
Maison de retraite St Joseph
DienstleistungenDescription
Address
4, rue de l'Hospice
L-5537 Remich -
Représentants des parents d’élèves
Dienstleistungen -
Service social | Secrétariat
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.
Address
Office social Commun
16-18, rue de Macher
L-5550 RemichLink
Opening hours
Lundi-Vendredi
08h30-11h30 -
Servior – Repas sur roues
Dienstleistungen -
Station biologique SIAS
Description
Address
5, rue de Neuhaeusgen
L-2633 SenningerbergLink
-
B.I.R.K. asbl
DienstleistungenDescription
-
Bicherthéik
DienstleistungenDescription
Address
51, Wäistrooss
L-5447 Schwebsange
Opening hours
You can find the latest opening schedule online at www.schengen.lu/bichertheik/.
-
Children’s day care center
Dienstleistungen -
Club Wëlle Wäin
ClubsDescription
Address
Al Schoul
1, rue Neuve
L-5560 RemichGSM.
Opening hours
Lundi - vendredi
08:00-16:30L'horaire peut varier selon les activités.
-
D’Vitrin
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Vous avez des vêtements que vous ne portez plus ? Donnez-les à D’Vitrin !
Le magasin D’Vitrin se situe à Mondorf-les-bains et propose les services suivants:
- vente de vêtements seconde-main en bon état
- coin internet
- coin livres
- atelier de couture Made by D’Vitrin
Address
18, avenue François Clément
L-5612 Mondorf-les-Bains -
D’Wullmais
DienstleistungenDescription
Sorry, this entry is only available in FR and DE. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in one of the available alternative languages. You may click one of the links to switch the site language to another available language.
Avez-vous besoin d’une aide pour votre jardin ou maison ?
Le service de proximité propose les services suivants:
- travaux de jardins
- petites réparations ou rénovations
- travaux saisonniers
-
Emergency and Rescue Center Remich | CIS Remich
ClubsDescription
Emergency services in Luxembourg (including both medical and fire rescue services) are provided by volunteers and professionals organized into fire and rescue stations located throughout the country. This structure ensures that, at the national level, the necessary measures are in place to protect and rescue people and safeguard property during catastrophic events, and to deploy the appropriate resources. (Source: CGDIS)
Address
Centre d'Intervention Remich
3, Op der Kopp
L-5544 Remich -
Energiekooperativ Kanton Réimech S.C.
DienstleistungenDescription
Address
1, Place des Villes Jumelées
L-5627 Mondorf-les-bainsLink
-
Epicerie sociale « Croix Rouge Buttéck »
DienstleistungenDescription
Address
6, rue Foascht
L-5534 RemichOpening hours
Monday
13h30-17h00Tuesday
09h30-12h30 & 13h30-17h00Thursday
14h30-19h00Friday
09h00-13h00 -
Flou- a Sammlerclub
-
HELP
DienstleistungenDescription
-
Lëtzebuerger Privatbësch
-
Ligue médico-sociale
DienstleistungenDescription
-
Maacher Lycée
DienstleistungenDescription
-
MEC asbl
DienstleistungenDescription
-
Schengi
Dienstleistungen -
Sécher Doheem
DienstleistungenDescription
-
Syndicat intercommunal à vocation multiple (SIAS)
Description
-
Youth center “Jugendwave”
ClubsDescription
The youth center is a gathering place for young people aged 12 to 26. A wide range of activities are offered, including cooking, creative workshops, soccer and other sports, excursions, off-site activities, and informative events, as well as guidance on school, work, and substance abuse.
Verwaltung
-
Administration Communale de Remich
DienstleistungenDescription
Address
6, rue Enz
L-5532 Remich
Adresse postale:
B.P. 9
L-5501 RemichOpening hours
Monday - Thursday
08:00-12:00 / 13:00-16:00Friday
07:00-13:001st Wednesday of the month
07:00-12:00 / 13:00-18:00 -
Administration des contributions – Remich
DienstleistungenDescription
Address
2, rue de la Gare
L-5540 RemichT.
-
Administration des contributions Luxembourg
Dienstleistungen -
Caisse nationale de Santé
DienstleistungenDescription
Address
43, avenue François Clément
L-5612 Mondorf
Luxembourg
Adresse postale :
CNS L-2980 Luxembourg -
Police – appel d’urgence
Dienstleistungen -
Police Remich
DienstleistungenDescription
-
Secours d’urgence
Dienstleistungen